LE PLAN DE NOTRE PROJET

1) Les institutions qui offrent l’enseignement du français en République tchèque, en Italie et en Allemagne:

a) Les écoles maternelles
b) Les écoles secondaires
c) Les lycées bilingues
d) Les universités
e) L’Institut Français
f) Les écoles de langues
g) Les colonies de vacances

2) Le Cadre Européen Commun de Références de Langues

a) Le Cadre Européen Commun de Références
- Niveaux communes de références
- Caractéristiques de toute forme d'usage et d'apprentissage d'une langue
- les enseignants et les apprenants

b) Certififer les connaissances de français grâce à DELF ou DALF
- DELF
- DALF

c) Examens de français des affaires et des professions
- Certificat de français professionnel
- Certificat de français juridique
- Certificat de français du tourisme et de l'hôtellerie
- Certificat de français des affaires, 1er degré
- Diplôme de français des affaires, 2em degré

3) Le français dans nos pays - le point de vue personnel

jeudi 19 février 2009

1) Les établissements qui offrent l’enseignement du français en République tchèque

a) Les écoles maternelles

L’enseignement pré-scolaire (3 – 7 ans)

Deux types d’établissements existent : les crèches et les écoles maternelles
Les écoles maternelles avec l’enseignement du français ne sont pas du tout nombreuses en République tchèque. C’est plutôt l’anglais qui domine les écoles maternelles. Cependent, il y en a quelques unes qui offrent une vraie ambiance française. Pour illustrer, visitons les écoles suivantes: http://www.france.cz/spip.php?article1631. Néanmoins, les parents devraient toujours se renseigner sur la qualité et les conditions de l’école maternelle choisie pour leur enfant, ainsi que sur les enseignants qui y travaillent et leur qualification.

b) Les écoles primaires et secondaires

L’enseignement fondamental (7- 15 ans)
Le système éducatif en République tchèque a une longue tradition qui a commencé par la scolarité obligatoire en 1774. Actuellement, la scolarité obligatoire dure 9 ans, c’est-à-dire en général de 7 à 15 ans. Les enfants acquièrent leurs premières connaissances dans les écoles primaires. Ils peuvent passer leur scolarité obligatoire dans différents types d’établissements qui peuvent en plus proposer différents programmes d’enseignement :

• les écoles primaires (publiques ou privées)
Les élèves y passent les 9 ans de la scolarité obligatoire divisée en deux cycles :
- cycle inférieur (classe 1 à la classe 5)

- cycle supérieur (classe 6 à la classe 9)

Généralement, les enfants commençaient à apprendre une langue étrangère choisie à la classe 5. (Parfois même avant, s’il s’agissait d’une classe spécialisée à l’apprentissage des langues) Actuellement, la nouvelle réforme scolaire propose l’apprentissage des langues dès la classe 3. Ensuite, dans le cycle supérieur, les enfants choisissent une autre langue étrangère. Le choix des langues dépend de l’offre de l’école primaire. (D’habitude, il s’agit des langues suivantes : l’anglais, l’espagnol, l’allemand, le français)

• les écoles secondaires (publiques ou privées)
Après avoir accompli la scolarité obligatoire à l’école primaire, les élèves peuvent poursuivre leurs études dans une des plusieurs écoles secondaires. Chaque élève est obligé de remplir une inscription pour l’école choisie et ensuite, de passer l’examen d’entrée. S’il réussit, il est accepté. Afin de mieux choisir une école sécondaire appropriée pour votre enfant, on recommande de visiter l’école pendant la journée portes ouvertes et se renseigner sur les règles et les réquisitions de l’établissement. Les établissements d’enseignement secondaire sont les lycées professionnels, les établissements d’enseignement professionnel et les lycées généraux.
L’enseignement secondaire propose les types de brevets suivants :

1) la formation secondaire de base - après 1 ou 2 ans, l’étudiant acquiert un certificat d’aptitude professionnelle.
2) la formation secondaire avec un brevet d’études professionnelles s’achève après 2 ou 3 ans de formation par un examen de fin d’études. L’étudiant obtient un brevet d’études professionnelles confirmant sa qualification. Les diplômés commencent à exercer leur métier.
3) la formation secondaire avec un baccalauréat professionnel contient plusieurs épreuves d’ examens ( la langue tchèque + les matières professionnelles) suivant la spécialisation.
4) Les lycées généraux mènent au baccalauréat. Les études y durent 4 ans. A partir de 2010-2011, la nouvelle réforme scolaire devrait introduire un nouveau système des baccalauréats qui essayera de strandardiser le baccalauréat en République tchèque (une partie nationale + une partie spécifique pour chaque type d’école.)
Ainsi, les résultats seront-ils plus transparents et objectifs en s’inscrivant à l’université. Ce changement devrait assurer une meilleure comparabilité entre les établissements scolaires à l’échelle nationale. L’apprentissage des langues étrangères dans les écoles sécondaires est soutenu dès la première année et aboutit à l’examen final du baccalauréat. Les enseignants des langues sont principalement les Tchèques, mais, de plus en plus, la majorité des écoles tentent d’attirer les enseignants étrangers qui puissent enseigner au moins les cours de conversation et se participer à la réalisation des projets interculturels.

Depuis la réforme scolaire mise en place progressivement depuis l’année 2007/08, chaque école construit son propre programme d’enseignement, décide des contenus et de la progression des élèves en fonction d’objectifs nationaux fixés par paliers. Deux fois par an, au milieu et à la fin de l’année scolaire, les élèves obtiennent un récapitulatif de leurs résultats (bulletin de notes) indiquant leurs notes dans les différentes matières. Si l’élève obtient la note 5, il doit repasser un examen dans la matière en question à la fin des vacances d’été (en août). S’il passe l’examen, il peut continuer en septembre dans la classe suivante. S’il échoue à l’examen, il doit redoubler la classe précédente dans son intégralité.[1]

c) Les lycées bilingues

Les élèves doués pour les langues peuvent quitter l’école primaire à l’âge de 12/13 ans après avoir réussi les examens d’entrée au lycée bilingue. Les deux premières années, ils apprennent la langue cible plusieurs fois par jours et par semaines avec les enseignants étrangers. Les études sont durs, mais efficaces. L’élève est accueilli dans une ambiance amicale créée par les enseignants qualifiés et est motivé pour dépasser tous les difficultés liées à l’apprentissage d’une nouvelle langue inconnue. Il doit passer plusieurs épreuves écrites et orales pour montrer sa assiduité et ses connaissances acquises. Les années suivantes, les élèvent étudient les matières dans la langue cible et approfondissent leurs connaissances languagières. Leurs études aboutissent à un baccalauréat écrit et oral de la langue maternelle, de la langue cible + la littérature, des matières étudiées en langue cible ou en tchèque. Tout est noté sur le bulletin final.

Les lycées bilingues franco-tchèque se trouvent à Prague, à Tábor, à Olomouc et à Brno. Les programmes et les textes réglementaires qui régissent l’enseignement du français et l’enseignement en français dans les sections bilingues franco-tchèques ont été élaborés en 1991 par des commissions mixtes composées de spécialistes tchèques et d’Inspecteurs d’académie – Inspecteurs Pédagogiques Régionaux (IA-IPR) français des disciplines concernées.[2]
Les lycées avec un enseignement en français (CLIL-EMILE) sont par exemple à Písek, à Liberec, à Nymburk.

d) Les universités

Il est indispensable de citer plusieurs raisons qui mènent les étudiants à choisir le français comme l’intérêt de leurs études pendant la formation supérieure:

1) Les étudiants ayant étudié le français à l’école secondaire désirent maintenir leurs connaissances acquises, mais le français ne sera pas l’objectif principal de leurs études supérieures.
( Charles University in Prague, Masaryk University in Brno etc.)

2) Les étudiants ayant étudié le français à l’école secondaire désirent maintenir et même approfondir leurs connaissances acquises qui leur permettront de partir au stage professionel à l’étranger.
(Masaryk University in Brno, University of Economics in Prague, Czech Technical University in Prague, Charles University in Prague, Technical University in Liberec etc.)

3) Les étudiants ayant étudié le français à l’école secondaire sacrifient leurs efforts à l’étude approfondie de la langue française et tous ses domaines linguistiques afin de devenir les traducteurs, les interprètes ou les professeurs.
( Charles University in Prague, University of South Bohemia in České Budějovice etc.)[3]
----
Quelques filières universitaires francophones existent au sein des universités de l’ensemble de la République tchèque. Ces filières ont pour objectif de former à une matière donnée des étudiants qui acquièrent également une bonne connaissance de la langue et de la culture françaises :
Table des matières

L’institut français de Prague est une institution qui offre une grande quantité des cours de français - général ou professionnel. Le service des cours dispose de 13 salles de cours équipées en matériel audiovisuel et informatique. On peut s’inscrire aux cours pour les enfants, pour les adolescents ou pour les adultes. On peut choisir un cours du français général, juridique, de la médecine, du tourisme, des affaires etc. Le choix est vraiment ample.
Pour immerger parfaitement dans la langue cible et la culture française, il est nécessaire de visiter la Médiathèque qui contient des collections dans tous les domaines de la connaissance. Les documents, les revues, les livres, les journaux, les disques compacts, les vidéocassettes et DVD. On peut emprunter les documents ou les consulter à place. L’environment est agréable et les employés accueillants.

Le KINO 35 est une salle dédiée aux cinématographies internationalles. Trois séances par semaine sont proposées, y compris des films récents en exclusivité ou des films classiques. L’entrée est +/- 2 euros (50Kc) avec un demi-tarif pour les étudiants et les retraités.

Le CAFÉ 35 est un café de l’atmosphère parisien avec la gastronomie françaises et la presse francophone. On peut y faire l’amitié avec les personnes qui s’intéressent à la langue française. L’institut présente et propage la culture française grâce à ses projets particuliers et à nombreuses rencontres artistiques.

f) Les alliances françaises

Les alliances françaises sont non seulement les centres culturels qui propagent l’esprit français, mais aussi les endroits où on peut se renseigner sur le déroulement et les tarifs des examens internationales de DELF et DALF et où l’étudiant peut s’inscrire dans un cours préparatoire et bien s’entrainer avant de passer l’examen.

g) Les écoles de langues

En République tchèque existent plusieurs écoles de langues qui offrent des cours divers. En général, l’étudiant choisit la langue cible et passe un test de connaissances électronique pour qu’on puisse déterminer son niveau optimal. Sachant son résultant, il est conféré dans un groupe approprié, ou bien, il a le droit de choisir et payer un cours individuel ou une conversation avec un natif. Chaque école de langues a son propre style de promotion et utilise de différentes stratégies et méthodes didactiques. Il est indispensable de s’informer sur l’école de langue choisie avant de s’y inscrire et de payer le cours. De temps en temps, dans certaines écoles de langues, on peut aller voir la première leçon du cours gratuitement avant de se décider et de payer la somme demandée.
Voici quelques écoles de langues connues et influentes en République tchèque :
http://www.skrivanek.cz/ ,
http://www.polyglot.cz/ etc.

h) Les colonies de vacances

Pendant les dernières années, l’offre des colonies de vacances spécialisées sur l’enseignement des langues s’est améliorée et même agrandie. Les parents ont plus de possibilités de choisir la colonie de vacances la plus convenable aux besoins de leurs enfants. La concurrence est grande, c’est la raison pour laquelle, il faut bien connaître l’organisation ou l’école de langues qui organisent les activités ludiques liées à l’apprentissage de la langue cible. Les parents devraient se renseigner sur le personnel qui y travaille – s’il s’agit des natifs, des personnes qualifiées pour le travail avec des enfants, si l’organisation a une bonne réputation sur le marché et depuis quand elle existe et quels sont ses projets à suivre. Les parents ne devraient même pas négliger les conditions du logement et de l’atelier de l’apprentissage – si les enfants travaillent seulement à l’extérieur ou bien aussi à l’intérieur au cas où le temps ne serait pas bon.
Néanmoins, le séjour dans une colonie de vacances enrichit les enfants de nouvelles expériences et en plus, ils acquisent la langue étrangère d’une manière naturelle et ludique. Ils font l’amitié avec les natifs, échangent leurs opinions et connaissent une autre culture. Tout se passe dans une ambiance amicale et un esprit détendu.
Voici quelques sites sur lesquels vous pouvez vous inspirer :
http://www.najisto.cz/,

jeudi 12 février 2009

LE PLAN DE NOTRE PROJET

1) Les institutions qui offrent l’enseignement du français en République tchèque, en Italie et en Allemagne:

a) Les écoles maternelles
b) Les écoles secondaires
c) Les lycées bilingues
d) Les universités
e) L’Institut Français
f) Les écoles de langues
g) Les colonies de vacances



2) Le Cadre Européen Commun de Références de Langues

a) Le Cadre Européen Commun de Références
- Niveaux communes de références
- Caractéristiques de toute forme d'usage et d'apprentissage d'une langue
- les enseignants et les apprenants

b) Certififer les connaissances de français grâce à DELF ou DALF
- DELF
- DALF

c) Examens de français des affaires et des professions
- Certificat de français professionnel
- Certificat de français juridique
- Certificat de français du tourisme et de l'hôtellerie
- Certificat de français des affaires, 1er degré
- Diplôme de français des affaires, 2em degré


3) Le français dans nos pays - le point de vue personnel